Beispiele für die Verwendung von "делал" im Russischen mit Übersetzung "faire"

<>
Что ты думаешь, я делал? Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
Я делал все эти вещи. J'ai fait tout ça.
Делал то, что не положено. Je faisais quelque chose que je n'étais pas censé faire.
И почему муравей делал это? Et pourquoi cette fourmi le fait-elle ?
Этого ещё никто не делал. Cela n'a jamais été fait avant.
Что ты делал сегодня утром? Que faisais-tu ce matin ?
Почему он делал всё это? Pourquoi a-t-il fait tout cela ?
Он делал это путем создания движения. Il l'a fait en créant un mouvement.
Я же не делал этого, правда? Je n'ai pas fait cela, si ?
Я делал все, что делали другие. J'avais fait la même chose que tous les autres.
И что делал бомбовый прицел Норден? Et que faisait le viseur Norden ?
Никто раньше не делал ничего подобного. Personne n'avait jamais rien fait de tel.
Вот что я делал 30 лет. C'est ce que je fais depuis 30 ans.
Что бы я без тебя делал? Que ferais-je sans toi ?
Что ты сегодня в школе делал? Qu'as-tu fait à l'école aujourd'hui ?
Пока ещё никто по-другому не делал. Il n'y a personne qui ne l'ait pas fait jusqu'à maintenant.
я не делал никаких анти гомосексуальных заявлений. je n'ai fait aucune déclaration homophobe.
Нечто похожее я делал в третьем классе. C'est le genre de chose que je faisais en CM2.
Давай я тебе расскажу, что сегодня делал! Laisse-moi te raconter ce que j'ai fait aujourd'hui !
Я не хочу, чтобы ты делал это. Je ne veux pas que tu fasses cela.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.