Beispiele für die Verwendung von "доллар" im Russischen

<>
Можешь одолжить мне один доллар? Peux-tu me prêter 1 dollar ?
Доллар упал по отношению к евро с начала лета почти на 15%. Le billet vert a chuté de 15% par rapport à l'euro depuis le début de l'été.
британский фунт и американский доллар. la livre anglais et le dollar américain.
Кроме того, доллар никуда не уходит. Au-delà, le dollar ne va nulle part.
Насколько сильно должен будет упасть доллар? Où s'arrêtera la chute du dollar ?
До каких пределов будет продолжать падать доллар? Jusqu'à combien le dollar va-t-il encore chuter ?
Курс обмена - 145 иен за один доллар. Le taux de change est de 145 yens pour un dollar.
В настоящее время американский доллар остается доминирующим. A l'heure actuelle, le dollar américain domine toujours.
Год назад доллар оседлал мир как колосс. Une année auparavant, le dollar dominait le monde comme un colosse.
Я отвечал, что верю в "равновесный доллар". Je répondais toujours que je soutenais la politique du "dollar équilibré ".
"доллар - это наши деньги и их проблемы!". `` le dollar est notre monnaie et leur problème !"
Эта семья имеет один доллар в день. Cette famille gagne environ un dollar par jour.
Доллар является частью головоломки с обменными курсами валют. Le dollar est comme un élément d'un rubicube des taux de change.
Один доллар - то же самое, что сто центов. Un dollar est égal à cent cents.
И это означает, что доллар будет продолжать падать. Cela passe par une dépréciation supplémentaire du dollar.
Ракетка стоит на 1 доллар больше, чем мяч. La batte coûte un dollar de plus que la balle.
Как слабый доллар влияет на цены на нефть? Comment le cours du dollar affecte-t-il le prix du pétrole ?
Вы можете купить два мегагерцевых микропроцессора сегодня за доллар. On peut acheter un microprocesseur de deux mégahertz pour un dollar, de nos jours.
Доллар утратил то, что должна иметь любое резервное средство: Le dollar a perdu la caractéristique principale nécessaire à tout actif servant de réserve :
Тем временем, доллар, символ финансового могущества Америки, только вырос. Et pourtant, le dollar, symbole par excellence de la puissance financière américaine, s'est réévalué au lieu de se dévaluer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.