Beispiele für die Verwendung von "если бы" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1734 si1342 andere Übersetzungen392
Если бы я только мог! Si seulement je pouvais.
Если бы рыба могла кричать Si les poissons pouvaient hurler
Представьте, если бы им дали риталин. Imaginez si on leur avait donné de la Ritaline.
Если бы вопрос был таким простым! Les choses ne sont pas si simples.
Ах, если бы это было правдой! Ah si seulement c'était vrai !
Если бы только Дарвин жил сегодня. Si seulement Darwin vivait aujourd'hui.
Если бы только я был моложе. Si seulement j'étais plus jeune.
Если бы все было так просто. Si seulement c'était si simple.
Если бы я мог быть таким. Si je pouvais être comme ça.
а что если бы Шабовски не напутал? Et si Schabowski n'avait pas été distrait ?
Если бы я ушел, меня бы убили. Si j'y étais allé, on m'aurait tué.
Если бы мы могли, должны ли мы? Si nous le pouvions, le ferions-nous?
Если бы они могли проходить в Китае. Si seulement ils pouvaient avoir lieu en Chine.
Если бы ты пришёл, было бы здорово. Si tu venais, ce serait génial.
Если бы у Дарвина была возможность использовать НАСА. Si seulement Darwin avait eu la NASA.
Если бы ты пришёл, это было бы прекрасно. Si tu venais, ce serait génial.
если бы мы знали, какова цена этих вещей. Ceux d'entre nous qui s'en soucient agiraient mieux si nous savions les coûts réels.
Если бы я синхронизировал это с помахиванием головы, Si j'avais fait ça avec ma tête vous y auriez pensé.
Что если бы мы жили в воздушных шарах? Et si nous vivions dans des maisons ballons ?
Что бы ты сделал, если бы был богатым? Que ferais-tu si tu étais riche ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.