Beispiele für die Verwendung von "есть" im Russischen

<>
Я думал, ты есть хочешь. Je pensais que tu avais faim.
потомства долгоживущей линии, то есть из тех, что живут в среднем около трёх лет. Je dis que nous allons prendre une race de souris qui vit longtemps, ce qui veut dire essentiellement des souris qui vivent environ trois ans, en moyenne.
Я хочу есть и пить. J'ai faim et soif.
Это изображение DVD - чтобы проиллюстрировать тот факт, что шёлк облегает очень мелкие неровности поверхности, то есть, шёлк может повторить их на нано-уровне. L'image du DVD ici sert juste à illustrer que la soie épouse les détails subtils de la surface, ce qui veut dire qu'elle peut reproduire des détails à l'échelle nanométrique.
Я вообще не хочу есть. Je n'ai pas faim du tout.
Том не очень хотел есть. Tom n'avait pas très faim.
У них есть замечательные свойства. Et ils ont des propriétés fascinantes.
То есть, примерно вот так? Bien, donc, au moins autant que ça?
В библиотеке есть много книг. Il y a beaucoup de livres à la bibliothèque.
Да, у меня есть дочь. Oui, j'ai une fille.
Однако, в нашей стране есть Cependant, il y a une lutte politique dans notre pays.
Есть растения, которые отпугивают насекомых. Il y a des plantes qui repoussent les insectes.
Однако еще есть реалистичная надежда. Mais il demeure un espoir réaliste.
У Тома есть высокопоставленные друзья. Tom a des amis haut placés.
Но у них есть озеро. Mais ils ont un lac.
У меня есть брат-близнец. J'ai un frère jumeau.
И тут есть небольшая загвоздка. Il y a une astuce dans cette réaction.
И у стен есть уши. Les murs ont des oreilles.
У Швеции есть свой язык. Les Suédois ont leur propre langue.
У меня есть идея получше. J'ai une meilleure idée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.