Beispiele für die Verwendung von "женатые" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle28 marié28
Но кроме основательных государственных льгот, женатые люди зарабатывают больше денег. Mais au-delà des avantages fédéraux, les couples mariés gagnent plus d'argent.
Мы знаем из исследования, что экстраверты врут чаще, чем интроверты, что мужчины больше лгут о себе, тогда как женщины - о других, обычно чтобы защитить чьи-то чувства, что женатые люди меньше врут своим партнерам, чем неженатые (но та ложь, которую они говорят, чаще всего наглая). Nous savons d'après des recherches que les extravertis mentent plus que les introvertis, que les hommes dire davantage mensonges "centrés sur eux" alors que les femmes disent plus de mensonges "centrés sur les autres" - habituellement pour protéger les sentiments de quelqu'un - que les personnes mariées mentent moins souvent à leurs partenaires que les personnes non mariées (mais que les mensonges qu'ils racontent ont tendance à être énormes).
Ты был когда-то женат? As-tu jamais été marié?
Ты когда-нибудь был женат? As-tu jamais été marié ?
Вы когда-нибудь были женаты? Avez-vous jamais été marié ?
Ты знаешь, сколько они женаты? Sais-tu depuis combien de temps ils sont mariés ?
Он не женат, насколько я знаю. Il n'est pas marié à ce que je sache.
В то время Том был женат. Tom était marié à l'époque.
В твоём возрасте я уже был женат. À ton âge, j'étais déjà marié.
В Вашем возрасте я уже был женат. À votre âge, j'étais déjà marié.
Я женат и у меня двое детей. Je suis marié et j'ai deux enfants.
Я женат и у меня двое сыновей. Je suis marié et j'ai deux fils.
Вы знаете, сколько времени они уже женаты? Savez-vous depuis combien de temps ils sont mariés ?
Ты знаешь, сколько времени они уже женаты? Sais-tu depuis combien de temps ils sont mariés ?
Её брат женат, но детей у него нет. Son frère est marié mais il n'a pas d'enfants.
Его брат женат, но у него нет детей. Son frère est marié mais il n'a pas d'enfant.
Его брат женат, но детей у него нет. Son frère est marié mais il n'a pas d'enfants.
Я знаю одного мужчину, женатого уже 25 лет, Je connais un homme, marié depuis 25 ans.
Итак, я женат на самой замечательной женщине в мире. Je suis donc marié à la femme la plus merveilleuse au monde.
Но если вы не женаты, этот показатель возрастет до трех из десяти. Si vous n'êtes pas mariés, ce chiffre tombe à trois.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.