Beispiele für die Verwendung von "заданий" im Russischen mit Übersetzung "devoir"
При традиционном изучении предмета в школе дается пара домашних заданий, задание, лекция, задание, лекция - и после этого идет итоговый экзамен.
Dans une salle de classe traditionnelle, vous avez des devoirs à la maison, des devoirs, des cours, des devoirs, des cours, puis vous avez un contrôle à un instant donné.
Например, если способность матери кормить своих детей не зависит напрямую от уровня ее образования, то ее способность помогать детям с выполнением домашних заданий увеличивается в зависимости от уровня образования.
Ainsi, alors que la capacité de la mère à nourrir son enfant n'est pas fortement liée à son niveau de capital humain, son efficacité dans les soins apportés à ses enfants pour les devoirs scolaires augmente avec son propre niveau d'éducation scolaire.
есть ли дома свет, чтобы сделать домашнее задание.
Vous avez à la maison un éclairage suffisant pour lire et faire les devoirs scolaires.
У меня нет времени помогать тебе с домашним заданием.
Je n'ai pas le temps pour t'aider dans tes devoirs.
Я буду делать домашние задания, после того как посмотрю телевизор.
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision.
Я лучше приберусь в комнате, чем буду тратить время на домашнее задание.
Je ferais mieux de nettoyer la chambre, que de passer du temps sur les devoirs.
А то, что раньше было домашним заданием, теперь выполняется учениками на уроке."
Et ce qu'étaient les devoirs à la maison, les étudiants les font maintenant dans la salle de classe.
Итак, ваше домашнее задание - крепко подумать обо всем этом, обдумать, что это значит.
Maintenant, votre devoir maison est de bien réfléchir à cela, de méditer sur sa signification.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung