Beispiele für die Verwendung von "задача" im Russischen

<>
И сейчас задача - исполнить намеченное. Et maintenant le défi réside dans l'exécution.
Это действительно очень сложная задача, C'est vraiment un énorme défi pour nous.
Теперь их задача - закончить начатое. Maintenant il faut terminer le travail.
В этом и состоит задача. Voilà la quête.
Так что, это наша задача. Voilà notre travail.
Моя задача состояла в следующем: Le défi auquel j'ai été confronté est le suivant :
Задача свелась к одному фрагменту. Nous l'avons réduit à un fragment.
Наша задача оказалась легко выполнимой. Cela s'est donc avéré très simple à faire.
Вот в чём наша задача. Ça, c'est notre devoir.
Её задача - защитить страны НАТО. Elle cherche à protéger les pays membres de l'organisation.
Итак, у нас есть задача. Donc nous avons la situation suivante.
Это наша задача как космологов. C'est notre travail en tant que cosmologistes.
Перед нами стоит сложная задача. Alors, voici le prochain défi.
А вот это - непростая задача. Et c'est très difficile.
Настоящая задача для физиков вроде нас. Ce fut un défi que nous avons dû affronter en tant que physiciens.
Их задача была ассистировать в лаборатории. Nous les avons embauchés, installés, assistés au labo.
Но управление рыночной экономикой - нелегкая задача. Mais gérer une économie de marché n'est pas chose facile.
Перед этими странами стоит двойная задача: Ils font, en effet, face à un double défi :
Это должна быть задача создания богатства. Ce devrait être un défit de création de richesse.
Это довольно простая задача обработки изображений, Maintenant, c'est une routine assez classique de traitement de l'image.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.