Beispiele für die Verwendung von "закончен" im Russischen mit Übersetzung "terminer"
униполярный момент Америки, который начался в 1991 году с распада Советской Империи, закончен.
le grand moment unipolaire de l'Amérique, amorcé en 1991 par la chute de l'Empire soviétique, est terminé.
Электорат сейчас переживает самый большой экономический спад с 1929 года как большой сон, который наполовину закончен - и политики не хотят будить этот электорат.
L'électorat vit le plus grand crash depuis 1929 comme un mauvais rêve qui est à moitié terminé - et les responsables politiques n'ont pas envie de les réveiller.
Начинаем вовремя и заканчиваем вовремя.
Il est important de commencer à l'heure, et de terminer à l'heure.
Мы закончили работу, следуя ее указаниям.
Nous avons terminé le travail en suivant ses instructions.
Организаторы попросили меня закончить смелым предположением.
Donc, les organisateurs m'ont demandé de terminer avec une spéculation audacieuse.
Здесь я очень счастлив, что погружение закончено.
Donc je suis simplement très heureux que la plongée soit terminée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung