Beispiele für die Verwendung von "звал" im Russischen

<>
Никто из нас тебя не звал. Aucun de nous ne t'a appelé.
Один из биосферианцев звал её "Эдемским садом на борту авианосца". Un des biosphériens l'appelait le "jardin d'Eden sur un porte-avions".
Молодого человека звали Эварист Галуа. Ce jeune homme s'appelait Evariste Galois.
Этого человека звали Карл Норден. Il s'appelle Carl Norden.
Пилота, я знал, звали Трой. Je savais que le pilote s'appelait Troy.
Мы его зовём "Человек-Скунс". Nous l'appelons "L'Homme moufette ".
Его отец зовёт его Томом. Son père l'appelle "Tom".
Кто-то зовёт на помощь. Quelqu'un appelle à l'aide.
Монти срочно зовет на помощь. Monti appelle de toute urgence à l'aide.
Я забыл, как его зовут. J'ai oublié comment il s'appelle.
Японских девушек Татоэбами не зовут. Aucune fille japonaise ne s'appelle Tatoeba.
Как, Вы говорите, Вас зовут? Comment dites-vous que vous vous appelez ?
Их зовут Патрис и Пэти. Ils s'appellent Patrice et Patee.
Привет всем, меня зовут Сирена. Je m'appelle Sirena.
Греки звали этих божественных духов "демонами" Les Grecs appelaient ces esprits créatifs divins et bienveillants les "démons ".
В детстве меня все звали Энтони. On m'appelait Anthony quand j'étais gamin.
Девушку, играющую на пианино, звать Акико. La jeune fille qui joue du piano s'appelle Akiko.
Теерь мы зовем это место домом. Nous appelons maintenant ce lieu notre maison.
Я зову это Телевизионным промышленным комплексом. J'appelle ça le complexe télé-industriel.
Привет, меня зовут Марчин - фермер, технолог. Salut, je m'appelle Marcin - fermier, ingénieur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.