Beispiele für die Verwendung von "здоровье" im Russischen

<>
Я беспокоюсь о твоём здоровье. Je suis inquiet pour ta santé.
Я пью за ваше здоровье. Je bois à votre santé.
Новые лекарства поддерживали их здоровье. De nouveaux médicaments les maintenaient en bonne santé.
Она беспокоилась о его здоровье. Elle se faisait du souci pour sa santé.
Первая проблема - это здоровье людей. Le premier problème auquel nous sommes confrontés est la santé humaine.
За твоё здоровье, дорогой друг! À ta santé, cher ami !
А это - здоровье, выживаемость детей. Et ici, la santé, le taux de survie infantile.
Мы выпьем за твоё здоровье. Nous boirons à ta santé.
Покой, здоровье, безмятежность, счастье, нирвана. Paix, santé, sérénité, bonheur, nirvana.
Отсутствие болезни - это ещё не здоровье. "L'absence de maladie n'est pas la santé.
Они не так важны, как здоровье. C'est loin d'être aussi important que la santé.
Я хотел восстановить здоровье после болезни. Je voulais restaurer la santé à partir de la maladie.
Нет ничего более важного, чем здоровье. Rien n'est plus important que la santé.
Он беспокоится о здоровье своей матери. Il se fait du souci pour la santé de sa mère.
Таким же является и человеческое здоровье. Et ça peut être très compliqué, la santé humaine.
Его здоровье ухудшалось день ото дня. Sa santé empirait de jour en jour.
Поднимем бокалы за здоровье нашего дедушки! Levons notre verre à la santé de notre grand-père !
Ничто так не ценно, как здоровье. Rien n'est aussi précieux que la santé.
Вы видите, что стало улучшаться здоровье. Vous pouvez voir que la santé commença à s'améliorer.
И это сказывается на их здоровье. Ce qui affecte leur santé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.