Beispiele für die Verwendung von "знал" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4231 savoir3533 connaître651 andere Übersetzungen47
Я не знал этого слова. Ce mot est nouveau pour moi.
Никто не знал, кто я. Tout le monde ignorait qui j'étais.
Я об этом не знал. Je l'ignorais.
Я знал, как отнять и забрать; J'étais le meilleur, pour piller Troie;
Я не знал, что он тут. J'ignorais qu'il était présent.
Я не знал, что она замужем. J'ignorais qu'elle fut mariée.
Он не знал о расширении вселенной. Il ignorait tout de l'expansion de l'univers.
И, похоже, каждый знал подобную историю. Et je vous assure, tout le monde a une histoire.
Он не знал о Большом Взрыве. Il ignorait tout du Big Bang.
Кабы знал, где упасть, соломки бы подстелил. Un homme averti en vaut deux.
Я знать не знал, что вы придёте. Je n'avais aucune idée que vous viendriez.
Я знал, что в Арктике становится теплее. Que l'Arctique se réchauffait.
И знал ли я что-нибудь об этом? Est-ce que j'étais au courant?
Я не знал, что у тебя есть сестра. J'ignorais que tu avais une soeur.
Он рассказал им о Линкольне всё, что знал. Il raconta tout ce qu'il put sur Lincoln.
Я не знал, что у тебя есть девушка. J'ignorais que tu avais une petite amie.
Я и не знал, что Вы говорите по-французски. J'ignorais même que vous parliez français.
Я и не знал, что ты говоришь по-французски. J'ignorais même que tu parlais français.
Я был в ужасе, я не знал, что делать. Et j'ai été vraiment choqué, et je ne voyais pas quoi faire.
Если Кан не знал, как мог знать кто-нибудь еще? Si Kan n'était pas au courant, qui pouvait l'être ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.