Beispiele für die Verwendung von "идеи" im Russischen mit Übersetzung "idée"

<>
Забавные идеи рождаются и дома Chez nous aussi, on a des idées bizarres.
Мы начинали с идеи фабрики. Nous avons commencé avec l'idée de l'usine.
Откуда мы берем эти идеи? D'où viennent ces idées?
Они просто придумывают хорошие идеи. Ils pensent simplement à de bonnes idées.
Я начинаю с моей идеи. Je prends mon idée.
Тогда мы попробуемм другие идеи. Puis nous essayerons d'autres idées.
Никто не критикует ничьи идеи. Personne ne critique les idées de l'autre.
Люди предлагали какие-то идеи. Les gens ont commencé à échanger des idées.
Мы рассматриваем три взаимосвязанные идеи. Nous poursuivons trois idées inextricablement liées.
Как мы разрабатываем такие идеи? Comment arrivons-nous à développer ce genre d'idées?
И идеи, лицензия Creative Commons. Et les idées, les licences Creative Commons.
Ты за или против её идеи? Es-tu pour ou contre son idée ?
Финансы формируют власть, идеи и влияние. La finance sculpte le pouvoir, les idées et les réseaux d'influence.
Я хочу оставить вам две идеи. Je veux vous laisser avec deux idées.
Для того, чтобы идеи не отмирали. À tel point que les idées ne disparaissent pas.
Отсюда вы можете извлечь многие идеи. On peut en tirer beaucoup d'idées.
Ты за или против его идеи? Es-tu pour ou contre son idée ?
Идеи, которые вы вынашивали в молодости. Les idées que vous avez fait naître dans votre jeunesse.
Как же мы разрабатываем такие идеи? Comment arrivons-nous à développer ce genre d'idées?
Вы за или против его идеи? Êtes-vous pour ou contre son idée ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.