Beispiele für die Verwendung von "известном" im Russischen mit Übersetzung "connu"
Мы создали чип, на котором есть генетическая информация о любом известном нам вирусе.
Nous avons fabriqué une puce sur laquelle il y a tous les virus connus.
Но в одном случае 1966 года, известном как "Джон/Джоан", его теории оказались под вопросом.
Mais dans un cas de 1966, connu sous le nom de "John/Joan ", ses théories ont donné lieu à controverses.
Наши первые школы были в Лутоне - городе, известном наличием аэропорта и, пожалуй, больше ничем, и в Блэкпуле, который прославился своими пляжами.
Nous l'avons testée, d'abord à Luton - connue pour son aéroport et pas grand-chose d'autre, hélas - et à Blackpool - connue pour ses plages et les loisirs.
Однако лосось - рыба плотоядная, и чтобы удовлетворить неутолимый аппетит миллионов выращиваемых на фермах рыбин, индустрия аквакультуры все больше концентрирует внимание на маленьком ракообразном, известном как антарктический криль.
Les saumons étant carnivores, l'industrie de l'aquaculture s'est tournée progressivement vers un petit crustacé connu sous le nom de "krill antarctique ", pour nourrir les appétits voraces de ces légions de poissons d'élevage.
В 1992 году Бредфорд ДеЛонг из Калифорнийского университета в Беркли и Лоуренс Саммерс, в настоящее время президент Гарвардского университета, показали в своем известном труде, что страны с более высоким уровнем инвестиций, особенно в оборудование, исторически демонстрировали более высокие темпы экономического роста.
En 1992, Bradford DeLong, de l'université de Californie de Berkeley et Lawrence Summers, aujourd'hui président de l'université de Harvard, ont montré dans un article célèbre que les pays qui bénéficient des plus gros investissements, notamment dans le secteur de l'équipement, sont ceux qui, historiquement, ont connu la plus forte croissance économique.
Акулья слизь Саймона стала известна.
Elle est maintenant connue sous le nom de pituite de requin de Simon.
Она известна проституцией, насилием, наркотиками.
Ce lieu est connu pour sa prostitution, sa violence, la drogue.
Проблемы развития Африки хорошо известны.
Les problèmes que pose le développement en Afrique sont bien connus.
Город Каруйдзава известен как летний курорт.
La ville de Karuizawa est connue comme station estivale.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung