Beispiele für die Verwendung von "извините" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle59 excuser25 passer3 pardonner2 andere Übersetzungen29
Извините, но это действительно невозможно. Désolé mais c'est vraiment impossible.
Извините, я не смог удержаться. Désolé, je n'ai pas pu m'empêcher.
Извините, мне это не подходит. Désolé, cela ne me convient pas.
Извините меня за глупый голос. Désolé pour ma voix idiote.
Извините, что заставил вас ждать. Je suis désolé de vous avoir fait attendre.
извините что у меня нет фото désolé je n'ai pas de photo
Не очень-то ободряюще - ну извините. Donc, dommage - désolé, désolé, désolé.
Извините, но я Вас плохо слышу. Je suis désolé, mais je ne peux pas bien vous entendre.
Извините, я не думаю, что смогу. Désolée, je ne pense pas que j'vais pouvoir.
"Извините, но я не могу сказать." "Désolé, je ne peux pas vous dire.".
Извините, но разбирайтесь с этим сами, амигос. Vous allez devoir vous débrouiller seuls, amigos.
Извините, но у меня совсем нет мелочи. Je suis désolé mais je n'ai pas la moindre petite monnaie.
Извините, если я вам сейчас подкинул эту мысль. Désolé si je viens de vous mettre ça en tête.
Извините, я не могу позволить вам остаться здесь. Désolé, je ne peux pas vous laisser rester ici.
Извините, вы не видели ребенка … лет? Мальчик (девочка). N'avez-vous pas vu un enfant de … ans ? Garçon (fille).
Извините меня, но ничего нормального в этом нет. Je suis désolé, mais il n'y a rien de normal là-dedans.
Стиральный порошок в Западном Окленде - Восточном Окленде, извините. De la lessive à West Oakland - East Oakland, désolé.
Я работаю с особой аккуратностью, извините, с точностью Je travaille avec - précision - oh pardon - contrôle.
Извините, но Вам не помешает этим немного заняться, Джуди. Je suis désolée, tu dois en faire un peu toi aussi, Jody.
Но сегодняшние проблемы, извините, это не проблемы индустриальной революции. Mais je suis désolé, les problèmes d'aujourd'hui ne sont pas les problèmes de la révolution industrielle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.