Beispiele für die Verwendung von "извиняйся" im Russischen mit Übersetzung "s'excuser"

<>
Том хочет, чтобы я извинилась. Tom veut que je m'excuse.
Том хочет, чтобы я извинился. Tom veut que je m'excuse.
Я должен перед тобой извиниться. Je te dois des excuses.
Он должен перед ним извиниться. Il doit lui présenter ses excuses.
Он должен перед ней извиниться. Il doit lui présenter ses excuses.
Она извинилась перед ним за опоздание. Elle lui présenta ses excuses pour son retard.
Обама извинился за опоздание и добавил: Il s'est excusé pour son retard, en disant :
Ты должен перед ним извиниться, и немедленно. Tu dois lui faire tes excuses, et tout de suite.
Ты должен перед ней извиниться, и немедленно. Tu dois lui faire tes excuses, et tout de suite.
Он мог бы, по крайней мере, извиниться. Il pourrait au moins s'excuser.
Я считаю, ему следует извиниться перед преподавателем. Je crois qu'il devrait s'excuser auprès du professeur.
Вы должны передо мной за это извиниться. Vous me devez des excuses pour cela.
Я думаю, мне пора перед ней извиниться. Je pense qu'il est temps pour moi de lui présenter des excuses.
Этот человек начинает с извинений за машинный перевод. Cette personne commence par s'excuser pour le fait que c'est une traduction faite par ordinateur.
Я хотел бы, чтобы Том передо мной извинился. Je voudrais que Tom s'excuse auprès de moi.
Я думаю, это тебе надо перед ним извиниться. Je pense que c'est à toi de lui présenter tes excuses.
Я думаю, это тебе надо перед ней извиниться. Je pense que c'est à toi de lui présenter tes excuses.
Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве. Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère.
Действительно, он начал извиняться за его ранние антисемитские высказывания, полные ненависти. En effet, il a commencé à s'excuser pour son précédent discours de haine antisémite.
Этот человек и не потрудился извиниться за то, что наступил мне на ногу. Cet homme n'a même pas pris la peine de s'excuser de m'avoir marché sur le pied.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.