Beispiele für die Verwendung von "именам" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle420 nom404 prénom16
Они учат меня именам ветров и дождей - астрономии, основанной на генеалогии звёзд. Elles m'enseignent les noms des vents et des pluies - de l'astronomie selon une généalogie des étoiles.
И так он обходит весь зал, и потом, когда он уходит из закусочной, он называет по именам всех, с кем он только что познакомился. Et donc il fait le tour de la pièce, et ensuite alors qu'il quitte le diner, il appelait par leur prénom tous les gens dont il venait juste de faire la connaissance.
У будущего есть несколько имен. L'avenir a plusieurs noms.
Я должен знать её имя. Je dois connaître son prénom.
Я постоянно забываю имена людей. J'oublie toujours les noms des gens.
Я должен знать его имя. Je dois connaître son prénom.
Поэтому мы знаем их имена. C'est pour cela que nous connaissons leurs noms.
Я осмелился назвать его по имени. J'ai pris la liberté de l'appeler par son prénom.
Том отказался подписываться своим именем. Tom a refusé de signer de son nom.
Самое распространённое имя в мире - Магомет. Le prénom le plus répandu au monde est Mahomet.
Ты не знаешь его имени? Ne connais-tu pas son nom ?
И они, как видите, не пользуются именами. Et, comme vous pouvez le voir, ils n'utilisent pas leurs prénoms.
Вы не знаете его имени? Ne savez-vous pas son nom ?
Мухаммед является самым популярным именем для мальчиков в Великобритании. Mohammed devient le prénom le plus courant pour les garçons en Grande Bretagne.
Я не знаю её имени. Je ne connais pas son nom.
Однажды из подростка по имени Хосни я превратился в Ивана. Un jour, alors que j'étais un adolescent appelé Husni, mon prénom devint Ivan.
Я знаю его по имени. Je le connais de nom.
И это люди, дающие имена планетам, а сами обходятся без имён. Ce sont des gens qui nomment des planètes, et ils ne veulent pas utiliser leurs prénoms.
Никогда не произноси её имени. Ne prononce jamais son nom.
И это люди, дающие имена планетам, а сами обходятся без имён. Ce sont des gens qui nomment des planètes, et ils ne veulent pas utiliser leurs prénoms.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.