Beispiele für die Verwendung von "итальянское" im Russischen
Итальянское слово "pignatta" означает "хрупкий горшок".
Le mot italien "pignatta" signifie "marmite fragile ".
В среду будет сформировано новое итальянское правительство
Le nouveau gouvernement italien sera formé mercredi
В течение этих 30 лет телеканалам Берлускони удалось проецировать этот иллюзорный портрет успеха на итальянское общество.
En l'espace de trente ans à peine, les chaînes de télévision de Berlusconi sont parvenues à imposer à la société italienne cette image trompeuse de la réussite.
Удивительно то, что в то время как итальянское правительство занято переустройством регулятивной и наблюдательной структуры финансовых институтов и рынков, ничего не говорится о независимых директорах и бухгалтерских фирмах.
Il est surprenant que tandis que le gouvernement italien est occupé à revoir la structure de réglementation et de contrôle des institutions financières et des marchés financiers de son pays, aucune mention n'est faite des directeurs et des cabinets comptables indépendants.
Через пятнадцать лет синьор Берлускони понял, что итальянское государство не сможет удержать монополию на телевидение, и быстро основал то, что стало основной частной группой средств массовой информации Италии.
Quinze ans plus tard, Mr. Berlusconi comprit que le monopole que détenait l'état italien sur la télévision ne survivrait pas et il mit alors sur pied ce qui deviendra le premier groupe médiatique privé d'Italie.
Армянский, Русский, Французский, Английский, Итальянский.
Il y a de l'arménien, du russe, du français, de l'anglais, de l'italien.
Это резко противоречит итальянской политической традиции.
C'est là une grosse différence avec la vie politique italienne de la fin de la guerre jusqu'au début des années 1990.
Это признают итальянские и испанские официальные органы.
Les autorités italiennes et espagnoles en conviennent tout autant.
Итальянские и испанские ставки существенно выше 6%
Les taux italiens et espagnols bien au delà de 6%
потому что это похоже на стильный итальянский форзац книги.
Parce que je le regardais comme une sorte de délicat papier italien.
Итальянские производители одежды долго были предметом зависти для всего мира.
Les fabricants de vêtements italiens ont toujours fait l'envie du monde entier.
"Обожаю этот дворец", - говорит он со своим неповторимым итальянским акцентом.
"J'adore ce palais", a-t-il déclaré avec son inimitable accent italien.
Это Итальянский портал Украинский парк, Польский парк, Японская площадь, Немецкий парк
C'est le portail italien, le parc ukrainien, le parc polonais, le square japonais, le parc allemand.
В то время он занимался правами политических заключенных в Итальянских тюрьмах.
Il s'occupait alors des droits des prisonniers politiques dans les prisons italiennes.
Moleskine, созданный итальянской компанией пятнадцать лет назад, вернет вкус к письму.
Créé il y a une quinzaine d'années par une entreprise italienne, le Moleskine veut redonner le goût de l'écriture.
Должна существовать европейская стратегия роста, а не испанская, итальянская или ирландская стратегия.
Il devrait y avoir une stratégie européenne de la croissance, plutôt que des stratégies espagnole, italienne ou irlandaise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung