Ejemplos del uso de "каблуком" en ruso

<>
Traducciones: todos8 talon7 otras traducciones1
Через час начинается ESPY, и она думала, она купила туфли с двухдюймовым каблуком, а на самом деле ей попался трехдюймовый. Nous sommes une heure avant les ESPYs, et elle pensait avoir pris des talons de 5 cm mais en fait c'était des 8cm.
И я на самом деле могу носить каблуки. Et sérieusement, je peux porter des talons.
То есть нога постоянно в этом положении, то есть мне необходимо носить двухдюймовый каблук. Je veux dire, on ne peut pas changer la position, donc je dois porter des talons de 5 cm.
Я поняла, что не обязательно ходить на каблуках, носить розовое, и чувствовать себя нормально. J'ai découvert que je n'avais pas à porter des talons hauts, je n'avais pas à m'habiller en rose, et je pouvais me sentir à ma place.
Я не могла ходить так много как раньше, поэтому я выбрала пяти-дюймовые каблуки, Je ne marchais plus autant qu'avant, alors j'ai choisis de porter des talons de 12 cm.
Будут ли ими управлять бородатые мужчины в тюрбанах и женщины в чадре, или же мы увидим костюмы и высокие каблуки? Des hommes barbus et enturbannés et des femmes voilées prendront-ils leur tête ou bien verrons-nous fleurir les costumes-cravates et les talons hauts ?
Также пострадала одна туфля на высоком каблуке когда одна из наших инженеров, Хизер Найт, оставила свою туфлю - после приятного обеда и вернулась к работе - и оставила её в где-то в груде реквизита. On a perdu une chaussure à talon aiguille quand une de nos ingénieurs, Heather Knight, a perdu sa chaussure - après un bon dîner, en rentrant au bâtiment - elle l'a perdue dans un tas de trucs.
общества возможностей, под властью закона, а не под каблуком у блатных и олигархов, в открытой Европе. une société d'opportunité, régie par le droit plutôt que par les népotistes et autres oligarques, qui évoluerait au sein d'une Europe ouverte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.