Beispiele für die Verwendung von "китами" im Russischen
Übersetzungen:
alle94
baleine94
Первые шельфовые колодцы назывались "китами".
Les premiers puits offshore s'appellaient des baleines.
Есть множество вещей, которые можно узнать, наблюдая за спаривающимися китами.
Il y a une panoplie de choses que vous pouvez apprendre en regardant des baleines s'accoupler.
В одном случае тренер упал в бассейн, и Тилли вместе с двумя другими китами утопила его.
Dans le premier cas un dresseur était tombé dans le bassin, Tilly et deux autres baleines se sont alors emparés de lui et l'ont noyé.
Возможно, нам необходимо отрегулировать интенсивность прогулок на лодках и наблюдения за китами, чтобы предотвратить появление подобных проблем.
Nous aurions peut être besoin de réguler l'intensité de la navigation touristique et les visites des baleines pour prévenir ce type de problèmes.
А после падения Берлинской стены военно-морской флот открыл эти системы для био-акустиков, занимающихся китами, чтобы посмотреть, что же можно услышать.
Et après la chute du mur de Berlin, la Navy a rendu ce système disponible aux bio-acousticiens des baleines pour voir ce qu'ils pouvaient entendre.
Оба вида на грани исчезновения и были практически уничтожены ранними китобоями, но ситуация с Южными китами лучше, так как они обитают в местах, далеких от человеческой деятельности.
Les deux espèces ont été chassée presque jusqu'à l'extinction par les premiers baleiniers, mais la baleine franche austral a rebondi bien mieux parce qu'elle se trouve à des endroits plus éloigné de l'activité humaine.
Итак, там глубоко - представьте большое трехмерное пространство, очень глубокое трехмерное пространство, с стаями тунца и китами, и всеми видами глубоководной морской жизни, такой же как мы видели раньше.
C'est un espace profond - imaginez-le comme un grand espace en trois dimensions, un espace tri-dimensionnel très profond avec des bancs de thons, des baleines, toutes sortes d'espèces de la vie marine des grandes profondeurs comme nous en avons vu ici avant.
Вы слышите сложную песню горбатого кита.
Vous écouter un chant complexe produit par ces baleines à bosse.
Дельфины и зубатые киты используют эхолокацию.
Les dauphins et les baleines à dents utilisent l'écholocalisation.
На этой фотографии изображен хвост гренландского кита.
C'est une photo de la queue d'une baleine franche.
Когда на тебя смотрит кит, это непередаваемые ощущения!
Rien n'équivaut le fait d'être inspecté personnellement par une baleine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung