Beispiele für die Verwendung von "кое-что" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle257 quelque chose115 andere Übersetzungen142
Давайте ещё кое-что посмотрим. Passons à autre chose.
Но кое-что осталось неизменным: Mais un fait reste inchangé :
Подождите, есть кое-что еще. Attendez, ce n'est pas fini.
Кое-что было немного непонятно. Quelques sujets ont été plutôt denses.
Мне нужно кое-что купить. J'ai quelques courses à faire.
Однако есть и еще кое-что. Mais il y a aussi autre chose.
Том хочет тебе кое-что показать. Tom veut te montrer quelque-chose.
Я принёс с собой кое-что. J'ai plein de petits exemples ici.
Кое-что у нас не получилось. Peu de choses n'ont pas fonctionné.
Позвольте мне показать вам кое-что. Laissez-moi vous montrer une chose.
И я уже кое-что нашел. Et il m'est arrivé de trouver quelques trucs.
Том хочет показать тебе кое-что. Tom veut te montrer quelque-chose.
И кое-что под названием Twitter/ Ils ont trouvé un truc appelé Twitter.
Мне тут нужно кое-что посчитать". Je dois calculer ça tout de suite."
Таким образом, кое-что должно измениться. La situation a donc évolué.
кое-что было совсем не для меня. cependant, certains d'entre eux me dépassaient complètement.
Но сейчас я вам кое-что покажу. Je vais vous montrer, on va jouer juste une seconde.
Но в нашем случае кое-что осталось. Cependant tout n'a pas disparu.
Лори тоже скажет кое-что об этом. Laurie va en parler un petit peu.
Они обнаружили кое-что под названием Facebook/ Ils ont trouvé un truc appelé Facebook.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.