Beispiele für die Verwendung von "компьютеры" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle552 ordinateur530 computer2 andere Übersetzungen20
Компьютеры легко выполняют эту операцию. Les ordinateurs font cette opération aisément.
Но настоящие компьютеры стали гораздо лучше. Mais les ordinateurs sont à ce jour en train de devenir réellement meilleur.
Так вышло - мы делаем отличные компьютеры. Et il se trouve qu'on fait des ordinateurs formidables.
Можно сказать, компьютеры распространились благодаря играм. D'une certaine manière, les ordinateurs sont apparus par le biais des jeux et des jouets.
они привозили с собой всевозможные компьютеры Ils apportaient chacun des ordinateurs différents.
Что касается компьютеров - я люблю компьютеры. Donc, à propos des ordinateurs - j'adore les ordinateurs.
Но помните, компьютеры еще и материальны. Mais rappelez-vous, les ordinateurs sont aussi physiques.
Все нынешние компьютеры - копии этой машины. Tous les ordinateurs ne sont que des copies de cette machine.
К 2010-му году компьютеры станут исчезать. D'ici 2010 les ordinateurs disparaîtront.
теперь компьютеры стоят у них в классах. maintenant, ils ont des ordinateurs dans leurs classes.
Вот, а еще я обожаю компьютеры Apple. Et donc - J'adore les ordinateurs Apple.
Скажу вам, что ваши компьютеры очень ненадёжны. Vous avez des ordinateurs très incertains, OK ?
Поэтому мы пытаемся задействовать в нашей работе компьютеры. Nous essayons de mettre cela dans des ordinateurs installés sur le terrain.
На первом этапе интернет соединял между собой компьютеры. Premièrement, la première étape que nous avons vue d'internet était qu'il allait connecter les ordinateurs.
сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры. un petit nombre de salariés, de téléphones cellulaires et d'ordinateurs.
Поэтому мы должны использовать компьютеры, чтобы расшифровать цепь. On va donc devoir utiliser nos ordinateurs pour essayer de démêler les chaînes.
Компьютеры использовались сначала в артиллерии, затем в IRS. Les ordinateurs ont été utilisés d'abord pour l'artillerie, ensuite pour les impôts.
Они становятся похожими на компьютеры под открытым небом. Elles deviennent comme des ordinateurs à l'air libre.
И это то, что нам позволяют сделать компьютеры. C'est ce que l'ordinateur permet de faire.
Это московский сайт, здесь ребята покупают заражённые компьютеры. C'est un site web qui opère depuis Moscou où ces types achètent des ordinateurs infectés.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.