Beispiele für die Verwendung von "кому" im Russischen mit Übersetzung "qui"

<>
Вы единственный, кому я доверяю. Vous êtes le seul en qui j'ai confiance.
Кому помочь в первую очередь? Qui faut-il aider en priorité ?
Вы единственная, кому я доверяю. Vous êtes la seule en qui j'ai confiance.
Ты единственный, кому я доверяю. Tu es le seul en qui j'ai confiance.
Ты единственная, кому я доверяю. Tu es la seule en qui j'ai confiance.
Сейчас нужно думать, кому будешь нравиться. Aujourd'hui, il faut penser à qui tu vas plaire.
Кому, как не мне, им быть. Qui d'autre que moi peut le jouer.
Мой ребенок потерялся, к кому обратиться? J'ai perdu mon enfant. Qui peut m'aider ?
А кому из присутствующих они безразличны? Pour qui ici, cela ne fait rien ?
Кому должны достаться самые лучшие флейты? Qui devrait avoir les meilleures ?
Кому пришла в голову эта идея? Qui a eu cette idée ?
Кому можно позвонить в случае проблем? A qui dois-je téléphoner s'il y a des problèmes ?
Кому принадлежит право собственности на фэшн-лук? Qui est le propriétaire d'un look ?
Кому нужно изучать языки и сравнительное литературоведение? Qui a besoin d'étudier les langues et la littérature comparée ?
Ты первый, кому я об этом сказал. Tu es le premier à qui j'ai dit ça.
Тех, кому удается выжить, ждет незавидная судьба: Pour ceux qui en réchappent, l'avenir n'est guère prometteur :
Я не знаю кому нужна кукурузная молотилка. Je ne sais pas qui a besoin d'une égreneuse de maïs.
Так кому же надо помочь в первую очередь? Alors, qui faut-il aider en priorité ?
Я опоздал на стыковку, к кому мне обратиться? J'ai raté le vol de correspondance. Qui peut m'aider ?
Кто будет тем, кому мир отделит достаточно внимания? Qui est celui qui pourra obtenir suffisamment d'attention de ce monde?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.