Beispiele für die Verwendung von "коснуться" im Russischen
Я бы хотел коснуться нескольких таких областей.
J'aimerais parcourir quelques unes de ces idées aujourd'hui.
Подумайте об этом, фактически, группа студентов сегодня может коснуться жизней миллиарда людей.
Pensez-y, le fait que, littéralement, un groupe d'étudiants puisse affecter les vies d'un milliard de personnes aujourd'hui.
И потом, в-четвертых, я хочу коснуться Sapling Foundation, который новый владелец TED.
Et ensuite, quatrièmement, je veux mentionner la Sapling Foundation, qui est le nouveau propriétaire de TED.
Поэтому я думаю, что мы уже готовы коснуться одного из самых важных вопросов неврологии:
Je pense donc que nous sommes prêts à aborder l'une des questions les plus importantes de la neuroscience :
Она также должна коснуться вопросов безопасности, прекращения состояния войны, которое тянется десятилетиями, и признания Израиля арабскими государствами.
Elles devront aussi traiter des questions de sécurité, de la fin d'un état de guerre qui dure depuis des dizaines d'années, et de la reconnaissance d'Israël par les États arabes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung