Beispiele für die Verwendung von "которой" im Russischen

<>
Буря, которой никто не ожидал. Une tempête que personne n'avait anticipée s'est déclarée.
"Страна, которой мы все достойны". "un pays que nous méritons tous ".
Оказывается, есть модель, которой следуют Il se trouve qu'il se dégage un modèle.
в которой только 1000 галактик. Seulement 1000 galaxies.
Рассмотрим эпилепсию, при которой мозг гиперактивен. Considérons par exemple une maladie, comme l'épilepsie, où le cerveau est hyperactif.
и выходит игрушка, которой сотни лет. Ce jouet est vieux de cent ans.
Вы сертифицированы общиной, которой вы служите. Vous êtes certifié par la communauté que vous servez.
Он создал систему, назначением которой было Il construisit un système.
с которой сталкиваешься, это отсутствие мотивации. L'autre problème que vous allez rencontrer, c'est le manque de motivation.
С которой вы очень очень знакомы. Que vous connaissez tous très bien.
Идея, о которой мы совершенно забыли. C'est aussi une idée que nous avons oubliée.
это основная информация, которой эксперт должен обладать. C'est la base de ce qu'un expert doit savoir.
части которой всё ещё нужно собрать вместе. Il s'agit d'un puzzle encore en train d'être assemblé.
в основе которой будет предусмотрительность и уважение. Nous devons obtenir le nouveau paradigme de précaution et de respect.
Это известно аудитории, в которой мы собрались. Dans cette salle, nous le savons.
Европа, в которой лучше и безопаснее жить Une Europe meilleure et plus sûre
Мисураты, в которой было показано тело Каддафи; Misurata, où le corps de Kadhafi fut exposé ;
Это девушка, с которой я хорошо знаком. C'est la fille que je connais bien.
Это 21-летняя палестинка, которой делают гименопластику. Voici une Palestinienne de 21 ans en train de subir une hyménoplastie.
Это проблема, с которой сталкиваются многие геймеры. C'est un problème que beaucoup de joueurs ont.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.