Beispiele für die Verwendung von "кризис" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3129 crise3036 andere Übersetzungen93
Сегодняшний кризис назревал много лет. La crise actuelle mijote depuis des années.
Является ли другой кризис неминуемым? Une autre crise est-elle imminente ?
И все же назревает кризис. Pourtant, une crise menace.
Долговой кризис не является неизбежным. Une crise de la dette n'est pas inévitable.
Таким образом, кризис продолжает усугубляться. Aussi la crise va s'intensifiant.
Нынешний кризис наглядно это подтвердил. Un point que la crise actuelle met clairement en évidence.
Недостаточно предотвратить лишь сегодняшний кризис. Il ne suffit pas de ne s'attaquer qu'à la crise actuelle.
Очевидным образом, налицо крупнейший кризис, Je veux dire, il y a une crise du climat, évidemment.
Вспомните "Энрон", Мэдоффа, ипотечный кризис. Pensez à Enron, Madoff, la crise des hypothèques.
Финансовый кризис один год спустя La crise financière, un an après
Китай и мировой финансовый кризис La Chine et la crise financière mondiale
Отчего случился этот банковский кризис? Comment expliquer les crises bancaires ?
Нынешний кризис изменил эти взгляды. Quelle différence la crise actuelle a-t-elle faite !
У нас в стране кризис. Notre pays est en crise.
Азиатский кризис десять лет спустя La crise asiatique, dix ans après
То есть кризис создает возможности. Donc la crise qui conduit à des opportunités.
Развивающиеся страны и глобальный кризис Les pays en développement et la crise mondiale
Как преодолеть кризис в Мексике? Comment résoudre la crise mexicaine
Финансовый кризис сделал нас мудрее. La sagesse nous a gagné après la crise financière.
Европа и мировой продовольственный кризис L'Europe et la crise alimentaire mondiale
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.