Sentence examples of "кроватей" in Russian

<>
Translations: all58 lit55 other translations3
Например, уровень смертности и заболеваний, вызываемых малярией, может значительно сократиться посредством применения сеток от насекомых для кроватей и противомалярийных медикаментов. Prenons également l'exemple des cas de contamination et de décès de la malaria, qui diminueraient considérablement grâce à l'utilisation de moustiquaires pour les lits et aux médicaments anti-malaria.
На рассвете 21 мая полиция ворвалась в 23 различных помещения, подняла людей со своих кроватей, приставила оружие к их головам и заставила одного лидера одной из организаций защиты прав животных стоять на протяжении двух часов в общественном месте в нижнем белье. Le 21 mai à l'aube, des policiers firent irruption à 23 endroits différents, extirpèrent les gens de leur lit, les menacèrent de leurs armes et forcèrent un des leaders d'une association de protection des animaux à rester debout dans un lieu public en sous-vêtements pendant deux heures.
Нам нужно две раздельных кровати. Nous voulons deux lits.
Ну-ка, прочь с кровати! Hey, descendez du lit !
Нам нужна одна двуспальная кровать. Nous voulons un lit double.
Я лёг на свою кровать. Je me suis allongé sur mon lit.
Под кроватью что-то есть. Il y a quelque chose sous le lit.
Кто это спит в моей кровати? Qui est-ce qui dort dans mon lit ?
Говорят, у Тома Круза такая кровать. Il paraît que Tom Cruise a un de ces lits.
Моя кровать раскладывается лёгким движением пальца. Mon lit sort du mur avec deux doigts.
На моей подушке Умиротворённый в кровати ЭВ: Sur mon oreiller En sécurité dans mon lit EW:
Не разрешай собаке спать на нашей кровати. Ne laisse pas le chien dormir sur notre lit.
Я нашёл это у тебя под кроватью. J'ai trouvé ça sous ton lit.
Дети нашли рождественские подарки, спрятанные под кроватью. Les enfants trouvent des cadeaux de Noël, cachés sous le lit.
И вот сидим мы на верху двухъярусной кровати. Nous étions donc en haut de nos lits superposés.
Он не разговаривает и не встает с кровати. Il ne peut parler ni se lever de son lit.
Я снял ботинки и поставил их под кровать. J'ai enlevé mes souliers et les ai mis sous le lit.
Она пошла в комнату и легла на кровать. Elle est allée dans la chambre et s'est étendue sur le lit.
В ту ночь я лежал в кровати и думал: Et cette nuit-là, j'étais dans mon lit, et je pensais:
Мы подвинули кровать так, чтобы он мог выглянуть наружу. Nous avons poussé son lit pour qu'il puisse voir dehors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.