Beispiele für die Verwendung von "летал" im Russischen mit Übersetzung "voler"

<>
Я летал на Борту Два восемь лет! J'ai volé avec Air Force 2 pendant huit ans.
После первого полета опытного образца воздушного судна, состоявшегося около полутора месяцев назад, он летал еще только три раза, что вызывает вопросы о том, идет ли стадия испытаний по графику. Après le vol inaugural de l'avion d'essai il y a environ un mois et demi, ce dernier n'a volé que trois fois, et la question s'est alors posée de savoir si la phase d'essai était en bonne voie.
Там был парень по имени Гэри Килдалл, который летал на самолёте, когда его искала IBM, чтобы он сделал операционную систему для IBM PC, но его не было, и они пошли на встречу с Биллом Гейтсом. Un homme du nom de Gary Kildall qui partit voler avec son avion pendant qu'IBM cherchait un système d'exploitation pour les PC IBM, et il n'était pas là, ils se sont donc repliés sur Bill Gates.
Высоко в небе летала птица. Un oiseau volait haut dans le ciel.
Летать, как птица - мечта человечества. C'est un rêve de l'humanité, de voler comme un oiseau.
Вам приходилось летать на дирижабле? Avez-vous jamais volé en dirigeable ?
Вы можете научить меня летать? Pouvez-vous m'apprendre à voler ?
Эта птица не умеет летать. Cet oiseau ne sait pas voler.
Летать туда-сюда - замечательное ощущение. C'est un très grand plaisir de voler.
Итак, это возможно - летать как птица. Il est donc possible de voler presque comme un oiseau.
Вы можете летать на русском оборудовании. On peut voler sur de l'équipement russe.
Реактивные самолёты летают гораздо быстрее пропеллерных. Les avions à réaction volent beaucoup plus vite que les avions à hélice.
Мы может услышать, как москиты летают. Vous pouvez peut-être entendre les moustiques voler.
Можно видеть, как летают подсвеченные москиты. Là vous pouvez voir les moustiques qui volent, être illuminés.
Представьте, что это пиксель, летающий пиксель. Imaginez que c'est un pixel, un pixel qui vole.
То есть так Вы обычно и летаете? Et vous volez habituellement ainsi?
Вы когда-либо летали на воздушном шаре? Avez-vous déjà volé en montgolfière ?
который может летать с места на место. qui peut voler d'un endroit à un autre.
Птицы, которые не умеют летать, становятся уязвимыми. Quand les oiseaux ne peuvent voler, ils deviennent vulnérables.
- "Я думаю, это значит "неопознанный летающий объект". "Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.