Beispiele für die Verwendung von "листы" im Russischen mit Übersetzung "feuille"
Будет лучше, если использовать листы бумаги размера А4.
Et avec une photocopieuse, il faut juste une feuille A4, vous pouvez être dans une école municipale, dans une école publique, une feuille, une règle et un crayon.
Одной трети мы раздавали листы и они возвращали их нам.
Un tiers de gens a eu la feuille et nous l'a rendue.
И если вы посмотрите, как слои складываются, вы обнаружите, что не имеет значения, как вы складываете сгибы и листы, лист не может проникнуть за сгиб.
Enfin, si vous regardez la manière dont les couches se superposent, vous verrez que quelle que soit la manière dont vous empilez les plis et les feuilles, une feuille ne peut jamais traverser un pli.
Если лист большой, то получится большой.
Avec une feuille plus grande, vous en faites un plus grand.
Если лист бумаги маленький, получится маленький флексагон.
Avec une feuille plus petite vous faites un flexagone plus petit.
Этот богомол сделан из одного листа бумаги -
Cette mante religieuse est faite d'une seule feuille de papier.
Мне нужен конверт, лист бумаги, карандаш или ручка.
J'ai besoin d'une enveloppe, d'une feuille de papier, d'un crayon ou d'un stylo.
лист бумаги, никаких надрезов, только складывание, сотни сгибов.
une feuille, pas de découpage, juste du pliage, des centaines de plis.
к листу бумаги - любому листку, который есть поблизости.
Et je l'ai clipsé sur une feuille de papier, une feuille comme toutes les autres.
На листе бумаги инженер рисует чертёж задуманного им прибора.
Sur une feuille de papier, l'ingénieur réalise un dessin de l'appareil conçu par lui.
Мы берем подложку, и фактически - подложка это как лист бумаги.
Ici nous prenons un échafaudage, et en fait nous - l'échaffaudage peut être comparé à une feuille de papier ici.
Этот предмет напоминал лист бумаги, вырезку детского рисунка разлитого масла или солнце.
Et c'était presque comme une feuille de papier, comme un extrait de dessin d'enfant d'une marée noire ou d'un soleil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung