Beispiele für die Verwendung von "маленькие" im Russischen mit Übersetzung "petit"

<>
Она выдаёт отдельные маленькие ампулы. Il distribue des petits flacons individuels.
Мы любим маленькие семейные фермы. On aime les petites exploitations familiales.
Эти маленькие девочки сказали ему: Ces petites filles se sont tournées vers lui et ont dit:
к которым пришивали маленькие подушечки. Et j'avais ces petits coussins que je cousais.
У них есть маленькие секундомеры. Ils ont des petits chronomètres.
Иногда это очень маленькие покупки. Des fois, il s'agit de tous petits achats.
Операции длинными инструментами через маленькие надрезы. Une opération avec de longs instruments à travers de petites incisions.
Все эти маленькие точки - это галактики. Ces petites taches que vous voyez ici, ce sont des galaxies.
Там семьи маленькие, а жизнь долгая. Ils avaient de petites familles et de longues vies.
Немного на Среднем Востоке, маленькие зоны. Il y en a au Moyen-Orient, les petites poches.
Вам должны быть видны маленькие круги. Vous devriez voir des petits cercles.
Они обнаружили вот такие маленькие предметы. Ils trouvèrent de petits objets comme ceux-ci.
"Наши маленькие бельгийцы растут", - подчеркнул он. "Nos petits Belges deviennent grands", a-t-il souligné.
Вы можете видеть здесь, маленькие планеты доминируют. Vous pouvez voir ici, les petites planètes qui dominent le tableau.
Он делает те маленькие точки на странице. C'est ce qui donne ces petits points sur la page.
Это очень грязные маленькие протоклетки, между прочим. Ce sont des petites protocellules très sales, en fait.
Я делаю эти маленькие шарики из пуха. Prenez ces petites boules.
Аутистический мозг гораздо быстрее находит маленькие буквы. L'esprit autiste relève les petites lettres plus rapidement.
Имеются маленькие механизмы, работающие на экспериментальной основе. Il y a de petites machines qui font des choses sur des bases expérimentales.
На западе семьи маленькие и живут долго. L'Occident égale une longue vie dans une petite famille.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.