Beispiele für die Verwendung von "мамами" im Russischen mit Übersetzung "mère"

<>
В действительности же группы, за которые выбор был сделан мисс Смит или мамами, выполняли одни те же задания, что и первая "самостоятельная" группа. En réalité, aux enfants à qui on avait dit quoi faire, que ce soit Mlle Smith ou leurs mères, on avait donné la même activité qu'à leurs homologues du le premier groupe qui avaient librement choisi.
И тогда моя мама сказала: Ma mère disait:
Мама вяжет мне новый свитер. Ma mère me tricote un nouveau chandail.
Мама посоветовала мне ещё уменьшить. Ma mère m'a dit de faire plus petit.
Её мама делает всё возможное. Sa mère fait tout ce qu'elle peut.
Но моя мама была другой. Mais ma mère était différente.
Мама очень поздно вчера легла. Ma mère est restée éveillée très tard hier.
Так, противоположность снобу - ваша мама. L'opposé d'un snob c'est votre mère.
Мама купила мне новую юбку. Ma mère m'a acheté une nouvelle jupe.
Мама попросила меня подстричь газон. Ma mère m'a prié de tondre le gazon.
Наконец я дозвонился до мамы. J'ai finalement eu ma mère.
Мама часто говорила, что время - деньги. Ma mère disait souvent que le temps, c'est de l'argent.
Так что моя мама немного оскорбилась. Alors ma mère s'est sentie un peu blessée.
Моя мама была в салоне красоты. Ma mère a été dans un salon de beauté.
Моя мама не ходила в колледж. A son époque, ma mère n'est pas allée à l'université.
Моя мама не любит эту фотографию. Ma mère déteste cette image.
Моя мама позвонила пару минут спустя. Ma mère a téléphoné quelques minutes plus tard.
И тот, который задавал моя мама: Et celle que ma mère posait :
Моя мама уехала из Наироби, Кения. Ma mère a quitté Nairobi, au Kenya.
Моя мама была младшей из них. Ma mère était la plus jeune de ses 10 enfants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.