Beispiele für die Verwendung von "математиком" im Russischen
Когда я был парнишкой, я был гениальным математиком.
Quand j'étais jeune, j'étais un crack en maths.
Ошибкой, которую делать не стоит - становиться математиком.
Une erreur à ne pas faire est de devenir mathématicien.
потому что Марстон был математиком, который возражал против компьютеров.
Marston était un mathématicien qui s'opposa à la présence de l'ordinateur à cet endroit.
Что позволило мне быть одновременно инженером-механиком, географом, математиком и т.п.?
Qu'est-ce qui vous a fait devenir, en même temps, un ingénieur mécanique, un géographe et un mathématicien et ainsi de suite?
Провокационная книга, написанная японским математиком, снова разожгла дебаты о том, существуют ли чисто "азиатские" ценности.
Un livre provocateur écrit par un mathématicien japonais a ravivé le débat sur l'existence de valeurs typiquement "asiatiques ".
Они сталкиваются с ограничениями, внешними обстоятельствами, люди могут быть слабы, находиться не в той части света, могут быть Эйнштейнами, заброшенными в захолустную деревню в Индии, могут остаться незамеченными, как долгое время было с Рамануджаном, великим, но никем незамеченным математиком.
Et ils ont des limites, des contraintes, ils peuvent être faibles, mal placés dans le monde, il peuvent être Einstein, coincés dans leur ferme quelque part dans un patelin indien, jamais remarqués, comme ce fut le cas pour Ramanujan pendant longtemps, un grand mathématicien que personne ne remarqua.
Математики начали создавать несуществующие формы.
Les mathématiciens ont commencé à créer des formes qui n'existaient pas.
Математики обычно характеризуют вещи формальным образом.
Les mathématiciens aiment formaliser les choses.
Это математика, наука, а это - генетика.
Là, ce sont des maths, et là c'est de la science, c'est de la génétique.
Но математики формализуют это особым образом.
Mais les mathématiciens le formalisent d'une manière particulière.
Я думаю о великом индийском математике Рамануджане.
Je pense au grand mathématicien indien, Ramanujan.
Итак, математики считали, что это единственная альтернатива.
Les mathématiciens ont pensé que c'était la seule alternative.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung