Ejemplos del uso de "математическом" en ruso

<>
Хотя, надо сказать, мы не понимаем этого по-настоящему на математическом уровне. Pourtant nous ne comprenons pas complètement sur un plan mathématique.
Итак, с одной стороны мы видим падение интереса к математике в образовании, и с другой стороны, мы живем в более математическом мире, более количественном мире, чем когда либо. D'un côté il y a un intérêt décroissant pour l'apprentissage des maths, et de l'autre il y a un monde encore plus mathématique, encore plus quantitatif que par le passé.
Тут же возникает математическая проблема: Un problème mathématique:
Мы выражаем такие законы математически. On exprime ces choses en termes mathématiques.
Байес показал этот путь математически. Et ce que Bayes à montré était un moyen mathématique permettant de faire cela.
Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть. Faisons simplement une petite expérience mathématique, et essayons de savoir.
Это не совсем математическое знание. Ce n'est pas vraiment un savoir mathématique.
Неуспехи в математике стали "математическим расстройством". Les mauvais en maths ont des "troubles des mathématiques."
У нас есть математическое описание процесса, Nous avons les mathématiques pour décrire ce processus.
Американцы должны понять простую, математическую истину. Les Américains ont besoin d'entendre cette vérité mathématique toute simple.
Новые математические структуры обнаруживаются посредством этих вычислений. Ils commencent à trouver de nouvelles structures mathématiques dans ces calculs.
В этом заключалось главное достижение математической экономики. Ce fut la principale réalisation de l'économie mathématique :
Итак, мы располагаем математическим аппаратом, способным оживить нейроны. Nous avons donc les mathématiques pour donner vie aux neurones.
Получаем из этого некий ответ в математической форме. Transformer le problème en une réponse sous forme mathématique.
Мы построили огромную математическую модель работы двигателя Стирлинга. Nous avons construit un super modèle mathématique représentant le moteur Stirling.
Этот ребёнок легко решил эту сложную математическую задачу. Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué.
Однако он всегда считал черные дыры просто математическим курьезом. Mais Einstein a toujours pensé que les trous noirs étaient une bizarrerie mathématique.
Сложно представить более длинное число, чем пи, математическую константу. Et bien on ne peut guère avoir plus grand que pi, la constante mathématique.
Но они необходимы, они необходимы, чтобы сделать математическую работу. Mais elles sont nécessaires - elles sont nécessaires pour que ces mathématiques fonctionnent.
И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность. Vous pouvez crocheter toutes sortes de théorèmes mathématiques sur ces surfaces.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.