Beispiele für die Verwendung von "место" im Russischen mit Übersetzung "place"

<>
Он уступил место пожилой женщине. Il a offert sa place à une vieille dame.
Поставь себя на моё место. Mets-toi à ma place.
Мы вставили её на место. Nous l'avons mis en place afin de savoir si c'était bien positionné.
Бреннан бежит на своё место. Et Brennan retourne à sa place.
Поставьте себя на моё место. Mettez-vous à ma place.
Мы скоро найдём вам место. Nous allons vous trouver une place bientôt.
Есть ли еще свободное место? Y a-t-il encore une place libre ?
Я думаю, это мое место Je pense que c'est ma place
Давайте освободим место для хороших вещей. Faisons de la place aux affaires qui comptent.
Я хочу место у окна (прохода). Je veux une place côté fenêtre (une place côté allée).
Сокол с места, ворона на место. Qui va à la chasse perd sa place.
Китай сдвигается на 124-ое место. La Chine tombe à la 124ème place.
Я хочу оставить место для десерта. Je voudrais laisser de la place pour le dessert.
Я пришёл пораньше, чтобы занять хорошее место. J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place.
Но я нашла свое место в мире. Mais j'ai trouvé ma place.
Они всегда боятся потерять место на полках. Ils ont toujours peur de perdre de la place en rayons.
Армия занимает особое место в своем обществе. L'armée y occupe une place particulière au sein de la société.
Именно для случайности я хотел бы оставить место. Et c'est sur cela que je veux laisser de la place.
старые землевладельцы уступили место операторам с управленческими навыками. les paysans à l'ancienne ont fait place à des techniciens gestionnaires.
Мы просто должны найти для них правильное место. On doit juste leur trouver la bonne place.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.