Beispiele für die Verwendung von "миры" im Russischen mit Übersetzung "paix"

<>
Мир, а не мирное наступление La paix, pas une offensive de paix
"Именно мир позволяет нам уйти". "Seule la paix nous fera partir."
Она называется "Мир на Земле". Cette chanson s'intitule "Paix sur Terre".
Мир в Афганистане через примирение La paix par la réconciliation en Afghanistan
Мир посредством футбола высшего класса La paix par le football
Мирный процесс или реальный мир? Processus de paix ou paix réelle?
Первый шаг в сторону мира? Le coup d'envoi de la paix ?
Результатом сделки стали годы мира. Tout cela a permis des années de paix.
Глобальный марш в поддержку мира La marche mondiale vers la paix
Она тоже получила премию мира. Elle a également reçu le Prix Nobel de la Paix.
Да упокоится он с миром. Qu'il repose en paix.
Попытка выкупа израильских шансов на мир Les chances de paix d'Israël prises en otage
В направлении мира в Тихом океане Comment garantir la paix dans le Pacifique
Кто хочет мира на Ближнем Востоке? Qui veut vraiment la paix au Moyen-Orient ?
Испытание на прочность египетско-израильского мира La paix mise à l'épreuve entre l'Égypte et Israël
Несоответствие вопросам мира и безопасности очевидно. Le portrait en matière de paix et de sécurité est cependant beaucoup plus sombre.
Достичь прочного мира трудно, но реально. Une paix durable est difficile mais pas impossible.
Его Нобелевская премия мира требует этого. Son prix Nobel de la paix l'exige.
Во-первых, он является гарантом мира: C'est d'abord une garantie de paix :
Как достичь мира на Ближнем Востоке Une Feuille de route pour la paix viable
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.