Beispiele für die Verwendung von "морями" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle329 mer329
Более того, операции и обязательства Сил самообороны больше не ограничиваются территорией Японии и прилегающими морями. Les opérations et les obligations des Forces d'autodéfense ne sont plus limitées au territoire japonais et aux mers limitrophes.
возможности получить контроль над более 11% мировых запасов нефти и, в более долгосрочной перспективе, над трубопроводами между Средиземным и Каспийским морями и Индийским океаном. le contrôle de plus de 11% des réserves mondiales de pétrole et, à long terme, le contrôle des routes des pipelines entre la Méditerranée, la Mer Caspienne et l'océan Indien.
Он пошел поплавать в море. Il est allé à la mer pour nager.
Мы работали на море Росса. Et nous avons foré dans la mer de Ross.
Она хочет поехать на море. Elle veut aller à la mer.
Вчера Бэтти ходила к морю. Hier, Betty est allée à la mer.
Она хочет пойти к морю. Elle veut aller à la mer.
Нет желающих прогуляться до моря? Personne pour faire une promenade jusqu'à la mer ?
Здесь речь идет об открытом море. Nous parlons de la haute mer.
В море нельзя использовать инфракрасное излучение. On ne peut pas utiliser les infra-rouges dans la mer.
Я люблю больше горы, чем море. Je préfère la montagne à la mer.
Всем известно, что Мертвое море вымирает. Il est bien connu que la mer Morte est en train de mourir.
"Старик и море" - это повесть Хемингуэя. "Le vieil homme et la mer" est une nouvelle d'Hemingway.
У неё есть дом на море. Elle a une maison en bord de mer.
Я каждый день купаюсь в море. Je nage à la mer tous les jours.
Кафе рядом с морем в Великобритании. Voici un café sur la mer en Grande-Bretagne.
Япония со всех сторон окружена морем. Le Japon est entouré par la mer.
Крохотное государство без выхода к морю. Un minuscule pays sans accès à la mer.
Возможно, из-за пределов другого моря. Probablement, de l'autre côté d'une autre mer.
Мы погрузимся в глубокие пучины моря. Je vous invite à une plongée dans les profondeurs de la mer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.