Beispiele für die Verwendung von "мужчина" im Russischen mit Übersetzung "homme"

<>
Мужчина ударил меня по голове. L'homme me frappa sur la tête.
Он повёл себя как мужчина. Il s'est comporté comme un homme.
Ты - мужчина, которого я искала. Tu es l'homme que je cherchais.
Дверь открылась, и вошёл мужчина. La porte s'ouvrit et un homme entra.
Мужчина прятался в густом лесу. L'homme se cachait dans une forêt dense.
По ошибке был арестован невиновный мужчина. Par erreur, un homme innocent a été arrêté.
Без женщины мужчина ничего не стоит. Sans une femme, un homme ne vaut rien.
Мужчина ушёл из ресторана не заплатив. L'homme quitta le restaurant sans payer.
"Так кем же сейчас является мужчина?" Alors, qui est l'homme, maintenant ?
Давай поговорим как мужчина с мужчиной. Parlons d'homme à homme.
Автор - мужчина, по имени Хуан Чен: C'est d'un homme qui s'appelle Yuan Chen :
Пришёл мужчина и стал раздевать меня. L'homme est venu et a commencé à me déshabiller.
Машина остановилась, и мужчина сбежал пешком. La voiture s'est arrêtée et l'homme s'enfuit à pied.
Вооруженный мужчина ограбил аптеку во Фриденау Homme armé envahit Friedenauer pharmacie.
Этот мужчина подошёл ко мне и обнял. Et cet homme est venu vers moi et il m'a pris dans ses bras.
Мужчина наверху видит, а слепой может идти. L'homme en haut pouvait voir, l'homme aveugle pouvait marcher.
ни один мужчина не может бить жену. un homme n'a pas le droit de battre sa femme.
Стихи начинались так, "Андерсон Купер - великолепный мужчина." Et le poème débutait comme ceci, "Anderson Cooper est un homme magnifique."
Мужчина управлял украденным автомобилем ночью в Шарлоттенбурге. Un homme était en voyage de nuit avec une voiture volée à Charlottenburg.
40-летний мужчина серьезно пострадал при ограблении Un homme de 40 ans grièvement blessé pendant un vol.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.