Ejemplos del uso de "музыкальный инструмент" en ruso
Здесь вы найдёте разнообразные музыкальные инструменты.
Ici, vous trouverez des instruments de musique de toutes sortes.
Ты умеешь играть на каком-нибудь музыкальном инструменте?
Sais-tu jouer d'un instrument de musique ?
А в более мелких масштабах, на уровне серёжки или керамического горшка, или музыкального инструмента, были важность и душевность.
Et à plus petite échelle, à l'échelle d'une boucle d'oreille, d'un vase en céramique ou d'un instrument de musique, il y avait une matérialité et une émotion.
Она производит так называемый MIDI-сигнал - цифровой интерфейс музыкального инструмента - через провода в блок, а затем в компьютер, и таким образом имитирует высококлассное пианино.
Ça envoie ce qu'on appelle un signal MIDI - l'acronyme anglais pour Interface Numérique d'Instrument de Musique - à travers ces câbles jusque dans la boîte puis dans l'ordinateur, ce qui déclenche alors des échantillons de piano de haute qualité comme ceci."
И инструмент, которым мы воспользуемся - это наблюдение за процессом вращения звёзд вокруг чёрной дыры.
L'outil qu'on utilise est l'analyse du mouvement orbital des étoiles autour du trou noir.
Музыкальный клуб был вынужден закрыться.
réplique d'un night club de Manhattan] va devoir fermer, vous savez.
Это значит, что мы дадим людям инструмент, который они смогут использовать.
Nous voulons dire que nous allons leur donner un outil dont ils peuvent se servir.
Я предполагаю, что с практикой можно наполнить музыкальный звук значимостью, даже для кота.
J'avance qu'avec de l'entrainement vous pouvez imprégner un son musical d'une signification, même chez un chat.
потому что мы могли действительно перерыть эту крошку как научный инструмент и посмотреть, если бы мы смогли на самом деле отыскать куда делись эти семь тонн кислорода.
Car on a pu réellement transformer le "bébé", en outil scientifique, et voir si en réalité nous pouvions trouver où ces sept tonnes d'oxygène étaient parties.
Я разбил его на группы по четыре такта, чтобы вы могли видеть музыкальный обмен.
Et je l'ai divisé en groupes de quatre mesures ici, pour que vous sachiez comment vous échangeriez.
Сейчас Profounder в начале своего пути, и для меня очвидно и понятно,что это лишь инструмент.
Profounder en est à ses débuts, Et c'est clair pour moi que c'est juste un outil.
Это новый музыкальный директор Филармонического оркестра Лос-Анджелеса.
C'est le nouveau directeur musical de l'Orchestre Philarmonique de Los Angeles.
Наконец появился самый передовой и таинственный инструмент человечества - компьютер.
Et enfin, l'outil le plus avancé et mystérieux de l'humanité est apparu, l'ordinateur.
Представьте музыкальный XML который действительно даёт вам копаться в семантической структуре музыки, играть с ней, понимать её.
Imaginez la musique XML qui permet en fait, de vous plonger dans la structure sémantique de la musique, de jouer avec, de la comprendre.
Это очень мощный инструмент, который станет важнее социального слоя.
Ceci est vraiment très, très puissant, et ça va être même plus important que la couche sociale.
Если бы это был музыкальный альбом, по окончании одной песни следующая песня возникала бы у вас в голове.
Si c'était un album de musique, à la fin d'un album, la prochaine chanson apparaît dans votre tête.
Если телефон - это инструмент производства, покупательская способность нас особо не должна волновать.
Donc, si le téléphone est un outil de production, alors nous n'avons pas beaucoup à nous soucier du pouvoir d'achat.
Они привлекают детей к учебе, так как в сущности предлагают танцевальный проект, или цирковой проект, или, - и это лучший пример из всех, - "Эль Система" в Венесуэле, - музыкальный проект.
Ils attirent les gens à l'apprentissage parce que c'est vraiment un projet de danse ou un projet de cirque ou, le meilleur exemple de tous - El Sistema au Venezuela - c'est un projet musical.
Самый сильный инструмент в оригами связан с тем, как мы делаем детали животных.
Les outils les plus puissants en origami sont ceux qui permettent d'obtenir les différentes parties des créatures.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad