Exemplos de uso de "музыкантам" em russo
Но чрезмерное число правил мешает состоявшимся джазовым музыкантам импровизировать.
Mais trop de règles empêchent les musiciens de jazz accomplis d'improviser.
Джазовым музыкантам нужны ноты - большинству из них нужны какие-нибудь ноты на странице.
Les musiciens de jazz ont besoin de quelques notes - la plupart d'entre eux ont besoin de quelques notes sur la partition.
То же самое относится и к художникам, музыкантам, спортивным командам и лидерам сообществ.
Il en est de même pour les artistes, les musiciens, les équipes sportives et les responsables des diverses communautés.
Микрофон позволил певцам, в частности, а также музыкантам и композиторам создавать музыку совершенно иного рода.
Les microphones permettaient aux chanteurs, en particulier, aux musiciens et aux compositeurs, de changer complètement le genre de musique qu'ils écrivaient.
Такие города, как Париж, Копенгаген и Амстердам, предложили убежище чернокожим американским джазовым музыкантам, которые устали от расизма, имевшего в США законную юридическую силу.
Des villes comme Paris, Copenhague et Amsterdam offraient un refuge aux musiciens de jazz noirs américains, qui avaient besoin de prendre le large et d'oublier le racisme institutionnalisé.
Дерек Сиверс придумал сервис "CD Baby", который предоставил независимым музыкантам площадку для продажи своей музыки без передачи всех прав на нее в чужие руки.
Derek Sivers a créé "CD Baby", qui permettait aux musiciens indépendants d'avoir un endroit où vendre leur musique sans entrer dans le système.
Музыканты, пришедшие сюда, делали все, что могли.
Les musiciens qui jouaient là-bas faisaient de leur mieux.
И, наконец, единственный мужской портрет, исполненный маслом, "Музыкант".
Et finalement, le seul portrait d'homme que Léonardo a peint, "Le Musicien."
Я использую эти записи в сотрудничестве с музыкантами.
J'utilise ces partitions pour collaborer avec les musiciens.
Я хочу оказаться в комнате и слышать музыкантов.
je veux être dans la salle et entendre les musiciens.
И хотите услышать ее в исполнении других музыкантов.
Vous voulez l'entendre jouée par des musiciens différents.
На борту может быть экипаж из художников, музыкантов,
Il y aurait à bord un équipage d'artistes, de musiciens.
Каждый, кто называет себя музыкантом, находится под его влиянием.
Tout musicien a été profondément influencé par Robert Moog.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie