Beispiele für die Verwendung von "мышцами" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle64 muscle64
Потому что улыбки эволюционно заразительны и они ослабляют обычный контроль над мимическими мышцами. Parce que sourire est contagieux par évolution, et cela nous enlève le contrôle que nous avons habituellement sur nos muscles faciaux.
Я работаю над этим с Лабораторией Робототехники Поля и Космоса и моим другом Стивом Дубовским из MIT, и у нас родилась идея маленьких, прыгающих, которые приводятся в движение искусственными мышцами, которые и являются одним из направлений работы лаборатории Дубовского - EPAM, искусственные мышцы. Je travaille là dessus avec le Laboratoire Spatial des Robots et mon ami Steve Subowsky du MIT, et nous en sommes arrivés à l'idée d'avoir des petits, sautillant comme des pois qui seront propulsés par des muscles artificiels, qui correspond à l'une des spécialités du laboratoire de Dubowsky, Il s'agit des MAPE ou muscles artificiels.
Мышца сокращается, и ничего не происходит. Donc le muscle se contracte, et rien ne se passe.
Мышцы постоянно используются и постоянно травмируются. Les muscle sont constamment utilisés, constamment endommagés.
Вы можете сознательно сократить мышцы щек. Vous pouvez consciemment contracter les muscles de vos joues.
Мы постоянно двигаемся и напрягаем мышцы. Nous bougeons tout le temps nos muscles.
"Когда мои мышцы слабели, способность писать крепла. "Alors que mes muscles s'affaiblissaient, mon écriture devenait plus forte.
Вы можете управлять сотнями мышц в вашей руке. Vous pouvez programmer les centaines de muscles dans votre bras.
А на её вершине расположена вполне нормальная мышца. Il y a en fait un muscle normal par-dessus.
Именно это мы сделали с этим куском мышцы. Et c'est ce que nous avons fait pour ce morceau de muscle.
Вы отправляете сигнал, и он заставляет мышцы сокращаться. Vous envoyez une commande vers le bas, cela amènes les muscles à se contracter.
Мышцы были твердые, парализованные - мы называем их дистоническими. Les muscles étaient gelés, paralysés - dystonique est comment nous qualifions cette condition.
Лобные мышцы выступают, когда она морщится вот так. Ses muscles se bomber sur son front lorsqu'elle grimace comme cela.
Это не вредит мышце, это как раз восстанавливает ее. Ce n'est pas dangereux, juste une réparation du muscle.
Можно увидеть, как тянутся её мышцы при опускании бровей. Vous pouvez voir les muscles tirer vers le bas pour faire descendre ses sourcils.
Цианея парализовала мои мышцы и вызвала чувство невыносимого жара. La méduse à crinière de lion m'a paralysé les muscles, provoquant une sensation de chaleur insupportable.
Здесь можно увидеть маленький кусочек сердечной мышцы в чаше. Vous pouvez voir ici un peu de muscle cardiaque battre dans un récipient.
Все что мы тут видим - это плоская структура мышцы. Ce sont des structures plates que nous voyons ici, le muscle.
Я всегда растягиваю мышцы ног перед игрой в теннис. J'étire toujours les muscles de mes jambes avant de jouer au tennis.
Мышца сокращается очень долго, а орган потом распрямляется очень быстро. Le muscle met un long moment pour se contracter, et le membre se déploie dans un moment très court.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.