Beispiele für die Verwendung von "наброски" im Russischen mit Übersetzung "croquis"
участники рисуют наброски и раскладывают макароны,
Ils font des croquis, et disposent les spaghettis.
Будучи подростком, я делала наброски, рисовала, и хотела стать художницей.
Adolescente, je faisais des croquis, des dessins, et je voulais être artiste.
Я беру лист бумаги, мысленно представляю свою историю, иногда я делаю наброски, иногда нет.
Je prends un morceau de papier, je visualise mon histoire, parfois je fais un croquis, parfois non.
Опять же, человеческий набросок, переход к общественному месту,
Et là encore, le croquis humaniste, la transposition dans l'espace public.
Настоящий дизайн в наши дни начинается не с рисования набросков.
Le design de nos jours, si vous y croyez, vous ne commencez pas avec des croquis de style.
Здесь снова переход одного из тысячи набросков и компьютерных изображений к реальности.
Et là encore, la transition d'un des milliers de croquis et d'infographie à la réalité.
В рамках дизайна этого проекта, ведущего к строению, я сделал набросок, который мы недавно получили из архива.
A l'époque du design qui a conduit à ce bâtiment, j'ai fait un croquis que nous avons récemment sorti des archives.
То есть гуманистический идеал очень явен в этой работе, выраженный, может, в моих ранних набросках здесь, где вы видите зелень, солнечный свет, воссоединение с природой.
Donc l'idéal humaniste est très fort dans toute cette oeuvre, résumé peut-être par un de mes premiers croquis ici, où vous pouvez voir la verdure, vous pouvez voir la lumière du soleil, vous êtes en harmonie avec la nature.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung