Beispiele für die Verwendung von "нашей" im Russischen mit Übersetzung "notre"

<>
Однако, в нашей стране есть Cependant, il y a une lutte politique dans notre pays.
Политика определила ход нашей жизни. La politique a modelé nos vies.
Всё прописано в нашей ДНК, Écrit dans notre ADN, dans notre code génétique.
Мы достигли наконец нашей цели. Nous atteignîmes enfin notre but.
Медленный - ругательство в нашей культуре. Lent est un gros mot dans notre culture.
Начнем с нашей голой кожи. Observons notre peau.
Надо очистить артерии нашей жизни. Il faut nettoyer les artères de nos vies.
Единство нашей нации - не искусственное. L'unité de notre nation n'est pas artificielle.
Титульная страница стала нашей фишкой. La première page devenait notre signature.
Но они - опора нашей нации. C'est pourtant elle qui constitue la colonne vertébrale de notre pays.
Это лишь вызов нашей изобретательности. C'est un défi pour notre ingéniosité.
Идеал нашей образовательной системы - ученый, Notre système éducatif est basé sur la notion d'aptitude académique.
Это реальность нашей современной жизни. Telle est la réalité de notre vie moderne.
Это записано в нашей ДНК. C'est écrit dans notre ADN.
Врачей в нашей сети нет. Il n'y avait aucun médecin dans notre réseau.
Это должно быть нашей целью. Cela devrait être notre but.
У нашей организации три цели. Notre organisation a trois objectifs.
Это новое в нашей истории. C'est une nouveauté dans notre histoire.
Они были будто в нашей команде! Ils étaient nos coéquipiers !
Многие люди не знают нашей работы. Beaucoup de gens de connait pas notre travail.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.