Beispiele für die Verwendung von "наших" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle5057 notre4829 le nôtre25 de nôtre2 andere Übersetzungen201
И это объект наших наблюдений. Et c'est là l'objet de leur examen.
Этот график отражает цель наших стремлений. C'est un graphique de grandes aspirations.
из наших знаний, теорий и книг. Ce n'est pas une chose qui sort des livres et des théories.
в лаборатории мы кормим наших изюмом - En fait, au labo, nous les nourrissons de raisins secs.
И это примеры наших "национальных уголков". Ceci est une référence ethnique.
У наших инженеров была отличная идея. Les ingénieurs ont vraiment eu une bonne idée.
И давайте все поприветствуем наших добровольцев. Veuillez applaudir bien fort ces volontaires.
и что нет "наших" и "чужих". et qu'il n'y a pas "eux" et "nous".
Пришли и некоторые из наших сотрудников. Et il y avait des membres du personnel aussi.
Или наших внуков, тут нет никакой разницы. Ou mes petits-enfants, ou qui vous voulez.
Изменить человеческую натуру не в наших силах. Nous ne changerons pas la nature humaine.
По всему Кабулу было 45 наших логотипов. Nous en avions 45 dans tout Kaboul.
И кажется, мы продвигаемся в наших поисках. Il semble que nous avançons.
Например, что правительство зависит от наших голосов. Et la façon dont nous alimentons le système de gouvernance c'est par le vote.
Как мы можем различить две наших гипотезы? Comment pouvons-nous faire la différence entre ces deux possibilités ?
В наших планах развития стандартизация этой технологии. La voie à suivre pour nous est maintenant de standardiser cette technologie.
Эти способности мы должны преподавать в наших школах, Ces compétences sont les compétences que nous devrions enseigner dans les classes.
Итак, красной нитью наших исследований действительно является нить. Le fil de cette découverte est vraiment un fil.
Одной из наших задач является правильное определение целей. L'un des problèmes est d'aboutir à la bonne cible.
это все дело рук наших с вашими соотечественников. c'est une production nationale à usage interne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.