Exemples d'utilisation de "нашу" en russe

<>
Повышает нашу открытость к переменам. Il augmente notre ouverture au changement.
Ты помнишь нашу первую встречу? Tu te souviens de notre première rencontre ?
Мы полностью поменяли нашу стратегию. On a changé complètement notre stratégie.
что бы использовать нашу человечность. de mettre en valeur notre humanité commune.
Выпьем за нашу очаровательную гостью! Buvons à notre charmante hôtesse !
Нашу воду питьевую мы очистим. Et notre eau est potable et pure.
"Северная Корея похитила нашу внешнюю политику". "la Corée du Nord a détourné notre politique étrangère ".
Вы можете починить нашу посудомоечную машину? Pouvez-vous réparer notre lave-vaisselle ?
Ты можешь починить нашу посудомоечную машину? Peux-tu réparer notre lave-vaisselle ?
Это единственный способ вернуть нашу свободу. C'est la seule façon de retrouver notre liberté.
Нашу собаку чуть не сбила машина. Notre chien a failli être écrasé par une voiture.
Эта проблема охватила всю нашу цивилизацию. Ce défi fait partie de la construction de notre civilisation toute entière.
Мы можем реформировать нашу систему выборов. Nous pouvons réformer nos systèmes électoraux.
На самом деле, данные составляют нашу жизнь. Les données parlent de nos vies.
Мы живем с ним всю нашу жизнь Nous avons vécu toute notre vie avec eux.
Как это влияет на нашу ежедневную жизнь? Comment est-ce que ça impacte notre vie de tous les jours?
Нашу мать, Мексику, попирают на наших глазах. Notre mère, le Mexique, est violée sous nos yeux.
Мы берем под контроль нашу собственную эволюцию. Nous prenons le contrôle de notre propre évolution.
Около 10 лет назад нашу библиотеку затопило. Il y a plus de 10 ans, nos bibliothèques ont été inondées.
"Он хочет сжечь Коран, нашу священную книгу. "Il veut brûler des Corans, notre livre saint.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !