Beispiele für die Verwendung von "на" im Russischen mit Übersetzung "de"

<>
Где начинается лестница на Монмартр? Où est le début de l'escalier de Montmartre ?
Как здорово она играет на пианино! Comme elle joue bien du piano !
В Сингапуре, например, раньше запрещалось обучение на китайском языке. Singapour, par exemple, interdisait avant l'enseignement de la langue chinoise.
Церковь стоит на окраине города. L'église est à la périphérie de la ville.
Цены на нефть идут вверх L'ascension du pétrole
На этот вопрос трудно ответить. Il est difficile de répondre à cette question.
выражение на его лице - бесподобно. son expression est d'une valeur inestimable.
На западном фронте без перемен. Rien de nouveau sur le front occidental.
Посмотрите на правую сторону экрана. Alors regardez à droite de l'écran.
На твой вопрос легко ответить. C'est facile de répondre à ta question.
У меня вертится на языке. Je l'ai sur le bout de la langue.
Она основана не на знаниях, il ne s'agit pas de connaissances.
Войска продвинулись на двадцать миль. Les troupes progressèrent de vingt milles.
Говорят, на Марсе нет жизни. On dit qu'il n'y a pas de vie sur Mars.
Это сокращение на две трети. C'est deux tiers de moins.
Эпидемия ВИЧ находилась на пике. Le pic de l'épidémie du sida.
Друзья пригласили меня на обед. Des amis m'ont invité à diner.
Ненавижу оставлять сообщения на автоответчике. Je déteste laisser des messages sur des répondeurs automatiques.
Теперь посмотрите на эти слайды. Et maintenant, regardez ce second jeu de diapos.
На это существует множество причин. Il existe de nombreuses raisons à cela.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.