Beispiele für die Verwendung von "на" im Russischen mit Übersetzung "sur"

<>
Они сели на скамейку в парке. Ils s'assirent sur un banc dans le parc.
Вы можете перевести деньги на мою карту? Pouvez-vous transférer de l'argent sur ​​ma carte ?
Всё, что тебе нужно сделать, - это нажать на кнопку. Tout ce que tu dois faire est d'appuyer sur le bouton.
И это происходит при каждой загрузке видеоматериала на сайт YouTube. Et nous faisons cela à chaque fois qu'une vidéo est téléchargée sur YouTube.
Это - сила, это - самая мощная сила, которая была высвобождена на этой планете. C'est donc une force, qui est la force la plus puissante qui ait jamais été déclenchée sur cette planète.
Просто поверь мне на слово. Crois-moi juste sur parole.
Не рассчитывайте на его помощь. Ne comptez pas sur son aide.
Это не маркетинг на месте. Ce n'est pas le marketing sur le terrain.
Я разложил карту на столе. J'ai déplié la carte sur le bureau.
Не рассчитывай на его поддержку. Ne compte pas sur son soutien.
Мы видим их на льду. Nous les voyons sur la banquise.
Ты можешь на неё рассчитывать. Tu peux compter sur elle.
Том действует мне на нервы. Tom me tape sur les nerfs.
Он наклеил марку на письмо. Il a collé un timbre sur la lettre.
Я рассчитываю на твою помощь. Je compte sur ton aide.
Будущие поколения рассчитывают на это. Les générations futures comptent sur nous.
Вы умеете ходить на руках. Vous pouvez marcher sur vos mains.
Мы опираемся на их мудрость. Nous pouvons construire sur leur sagesse.
Не повышай на меня голос. N'élève pas la voix sur moi.
Ты можешь ходить на руках. Tu peux marcher sur tes mains.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.