Beispiele für die Verwendung von "нему" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle18379 il18306 andere Übersetzungen73
И я к нему готова. Mais je suis prête.
Вы можете пройти по нему. On peut s'y promener.
К нему надо готовиться сейчас. Nous devons nous y préparer maintenant.
Нужно просто ходить по нему. Juste en marchant.
Нужно просто подлететь к нему. Au lieu de cela, vous vous en approchez.
Ты не можешь идти по нему нормально. On ne peut pas marcher normalement sur ce pont.
Лёд достаточно толстый, чтобы по нему ходить. La glace est suffisamment épaisse pour marcher dessus.
Но почему мы были привязаны к нему? Et pourquoi y était-on attaché?
И он целиком становится невосприимчив к нему. Ainsi, tout votre cerveau devient insensible à la sérotonine.
Ему необходимо, чтобы к нему проявили сочувствие, Quelqu'un doit ressentir ce que vous avez ressenti.
Но готовы ли к нему обе стороны? Mais les parties concernées sont-elles prêtes à cela ?
Лёд такой толстый, что по нему можно ходить. La glace est si épaisse, que l'on peut y marcher.
Лего и есть то, что к нему привлекает. L'intérieur est en Lego.
Однако для подготовки к нему было сделано немного. Et pourtant, rien n'a été fait.
Если мы соседи, я могу просто зайти к нему. Et si nous étions voisins, j'aurais juste à me rendre à sa maison.
Я позвонил и к нему, и мне пообещали разобраться. Je l'ai appelé, et ils sont allés vérifier ce qui se passait.
Но у большинства из них нет доступа к нему. Mais beaucoup n'y ont pas accès.
Так почему, спрашивают они, мы должны проявлять сострадание к нему? Pourquoi, demandent-elles, devrions-nous montrer aujourd'hui de la compassion à son égard ?
Пусть несогласные подрывают доверие к нему самому и к банку? Laisser les trublions ébranler sa crédibilité personnelle, ainsi que celle de la Banque ?
На пути к нему обе команды, казалось, утратили чувство реальности. A l'aller, les deux équipes avaient manqué de réalisme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.