Beispiele für die Verwendung von "несчастье" im Russischen mit Übersetzung "malheur"

<>
Некоторые думают, что чёрные кошки приносят несчастье. Certaines personnes pensent que les chats noirs portent malheur.
Непонимание и неверное толкование истинного и фундаментального смысла Корана принесли мусульманам только несчастье. L'erreur de compréhension et d'interprétation du véritable message du Coran n'a fait que plonger les musulmans dans le malheur.
Удачи и неудачи чередуются случайным образом, и беднейшие люди особенно уязвимы, когда случается несчастье - типа урагана над рыбацкой деревней. La bonne fortune et la mauvaise fortune se présentent à tour de rôle au hasard, et les peuples les plus pauvres sont particulièrement vulnérables quand le malheur frappe, tel un cyclone sur un village de pécheurs.
"Стремление к счастью = движение к несчастью". "Lutter pour le bonheur = aller vers le malheur."
У меня в жизни одни несчастья. Il n'arrive que des malheurs dans ma vie.
У меня не жизнь, а сплошные несчастья. Il n'arrive que des malheurs dans ma vie.
Была ли Железная леди автором нынешних несчастий мира? La Dame de fer fut-elle un des auteurs des malheurs actuels du monde ?
Злорадство [Schadenfreude] - радость от чужого несчастья, злорадное счастье. schadenfreude, qui est le bonheur qu'on retire du malheur d'un autre, un malin plaisir ;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.