Beispiele für die Verwendung von "ничего" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1501 rien925 aucun65 nul7 andere Übersetzungen504
Без вдохновения ничего не произойдет. S'il n'y a pas de désir, elle ne se produira pas.
Больше я ничего не скажу. Je n'en dirai pas plus.
Никто ничего не мог купить. Personne ne pouvait acheter quoi que ce soit.
А у тебя тут ничего. J'aime bien chez toi.
У него ничего не получается. Il n'y arrive pas.
Тут уже ничего не спасёт. Et là, je vous laisse imaginer.
Во мне нет ничего особенного. Je ne suis personne de spécial.
Тебе не нужно ничего говорить. Tu n'as pas besoin de dire quoi que ce soit.
Это не предвещает ничего хорошего. Ça n'est pas de bon augure.
У неё ничего не получится. Elle n'y parviendra pas.
У неё ничего не выйдет. Elle n'y parviendra pas.
5000 продуктов - это тоже ничего 5000 produits - ça n'est pas grand chose.
Ничего страшного, не надо плакать. Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer.
Я ничего не хочу читать. Je ne veux pas lire quoi que ce soit.
Это не сулит ничего хорошего. Ça n'est pas de bon augure.
Мне неохота сейчас ничего делать. Je n'ai pas envie de faire quoi que ce soit maintenant.
Ничего, если я здесь присяду? Est-ce que ça va, si je m'assois ici ?
Он не сделал ничего плохого. Ce qu'il a fait n'est pas mauvais.
Китайцы не ощущают ничего подобного. Les Chinois ne le ressentent pas pareil.
Я ничего не могу найти. Je n'arrive pas à trouver quoi que ce soit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.