Beispiele für die Verwendung von "нотам" im Russischen
Übersetzungen:
alle40
note40
Мы разложили её по нотам на отдельные партии голоса.
Nous avons décomposé toutes les notes et les phonèmes dans la chanson.
Увеличивалось ли число нот при импровизации?
Est-ce qu'en fait ils jouaient simplement beaucoup plus de notes quand ils improvisent ?
Возьмите первую ноту из "Дон Жуана".
Pouvez vous chanter, s'il vous plaît, la première note de Don Giovanni ?
Трудно даже привести пример неудачной ноты.
Aussi est-il difficile de seulement décrire ce que serait une fausse note.
Затем идет так называемая сердцевина, нота сердца.
Elle est suivie par ce qu'on appelle la note de coeur, la note de coeur de Lush.
Теперь, если Кристиан сыграет, скажем, ноту "фа".
Et si Christian jouait une note - joue un fa par exemple.
То, что вы сейчас нюхаете - это верхняя нота.
Donc ce que vous sentez à présent, c'est la note de tête.
Я хочу закончить очень быстро на положительной ноте:
Mais je voudrais terminer très rapidement sur une note positive :
В этом отношении Тунис начинает на положительной ноте:
De ce point de vue la révolution tunisienne débute sur une note positive :
Я завершу свое выступление на достаточно грустной ноте.
Et je vais clore sur une note beaucoup plus sombre.
Смотрите, вначале он играл и акцентировал каждую ноту.
Voyez, la première fois il jouait avec une impulsion sur chaque note.
В какой-то момент, Кристиан сыграет свою ноту,
Et à un certain moment, Christian va introduire cette note.
Но эти колебания создают не различные музыкальные ноты,
Elles ne produisent pas différentes notes de musique.
Мы разбираем каждую отдельную ноту и все атрибуты этих нот:
Et nous regardons chaque note, et tous les attributs de ces notes:
При этом каждая из колонок неокортекса воспроизводит какую-то ноту.
Chacune de ces colonnes néocorticales produirait une note.
Мы разбираем каждую отдельную ноту и все атрибуты этих нот:
Et nous regardons chaque note, et tous les attributs de ces notes:
Ребенку девять лет - и он делает акцент на каждой четвертой ноте.
A neuf ans, à neuf ans il mettait une impulsion toutes les quatre notes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung