Beispiele für die Verwendung von "нравился" im Russischen mit Übersetzung "aimer"

<>
Поначалу он ему не нравился. Il ne l'aimait pas au début.
Честно говоря, мне никогда не нравился этот термин. En fait, je n'ai jamais vraiment aimé ce terme.
Стакснет вел себя, как лабораторная крыса, которой не нравился наш сыр - принюхивалась, но не хотела есть. Stuxnet s'est comporté comme un rat de laboratoire qui n'aimait pas notre fromage - il le reniflait, mais il ne voulait pas le manger.
Эти женщины больше ни к кому бы не пошли, потому что я им нравился, и я это понимал. Ces femmes n'allaient s'adresser à personne d'autre parce qu'elles m'aimaient bien et je m'en étais rendu compte.
Вам не нравилась эта игра. Vous n'aimiez pas ce jeu.
Ему не нравилась эта игра. Il n'aimait pas ce jeu.
Ей не нравилась эта игра. Elle n'aimait pas ce jeu.
Им не нравилась эта игра. Ils n'aimaient pas ce jeu.
Тебе не нравилась эта игра. Tu n'aimais pas ce jeu.
Мне не нравилась эта игра. Je n'aimais pas ce jeu.
Мэри не нравилась эта игра. Marie n'aimait pas ce jeu.
Нам не нравилась эта игра. Nous n'aimions pas ce jeu.
Поначалу она ему не нравилась. Il ne l'aimait pas au début.
Тому не нравилась эта игра. Tom n'aimait pas ce jeu.
Конечно, никому это не нравилось. Bien sûr, personne n'a aimé.
Мне не нравится эта куртка. Je n'aime pas cette veste.
Ему не нравится эта игра. Il n'aime pas ce jeu.
Больше всего ей нравится путешествовать. Elle aime voyager par-dessus tout.
Я думаю, Тому Мэри нравится. Je pense que Tom aime bien Mary.
Мне нравится быть с тобой. J'aime être avec toi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.